Газета «Саров» Здесь могла быть
ваша реклама!
Здесь могла быть
ваша реклама!

Газета «Саров» - Культура - Ударили по ударениям – попали по культуре

Ударили по ударениям – попали по культуре

За свою огромную историю русский язык перенес немало реформ. Иногда эти реформы были своевременны и полезны. Иногда бездарны и вредны. Когда-то Генеральный секретарь ЦК КПСС Никита Хрущев, решив, что русский язык нуждается в реформе, предложил филологам изменить написание слова «заяц» на «заец». Изменить не успели – генсека сняли «за волюнтаризм». Очень многим кажется, что история с «упрощением языка в сфере ударений» – из той же «волюнтаристской» серии. А что по этому поводу думают писатели? Об этом с нашим корреспондентом беседует секретарь правления Союза писателей России, главный редактор журнала «Новая книга России» Сергей КОТЬКАЛО. Сергей Иванович, наверняка реакция на новые словари с «новыми ударениями» уже дошла до правления Союза писателей. Какова эта реакция? – Реакция бурная, и как вы, наверное, догадываетесь, реакция в основном резко отрицательная. Это очередное звено в попытках «упрощения» русского языка. Общество, на мой взгляд, вполне адекватно отреагировало на нововведения. Многих, например, вполне резонно интересует вопрос, а почему не легализовали ударение в словах «звОнит» и «лОжить»? Другие сразу же предположили, что скоро можно будет наконец говорить «лОжить подписанные докУменты в пОртфели и отправлять их с шОфером». А какую бурную реакцию вызвало слово «брАчащиеся», тут же появились шутки вроде «брАчащиеся и брАчимые – все пьют до дна! ВрАчащиеся тоже!» Упрощать – так упрощать! Но посмотрите, что в результате «упрощений» произошло постепенно с английским языком. На нем же сейчас невозможно писать высокохудожественные произведения. Он постепенно превратился… – В чисто информативный язык. – Вот именно, английский нивелирован, упрощен до предела. Наверное, кому-то очень хочется и с русским сделать то же самое. – Союз писателей будет как-то на это реагировать? – Союз реагирует. Мы эту тему поднимали и на пленуме, и на съезде… И сейчас этот вопрос обсуждается, очевидно, будем по этому поводу выступать с заявлениями… – Осуждающими? – Разумеется. Приведу только одно мнение. Руководитель Епархиального консультационного центра «Воскресение», кандидат педагогических наук иерей Алексий Мороз сказал по поводу «реформы»: «Сама легализация неграмотных и неправильных слов и выражений является грубейшей стратегической ошибкой государства и общества, которые ее совершают. Наше правительство начинает легализовывать разного рода слова-выкидыши, которые являются искажениями, полипами-микробами на теле живого русского языка, возводя их в ранг здоровых слов, в ранг нормы. Молодое поколение, которое не имеет иммунитета, знания, исторического опыта, с легкостью принимает это новаторство и таким образом начинает само себя растлевать, даже не понимая этого». По-моему, оценка очень прямая, четкая и правильная. – Сейчас идет горячая дискуссия, вызванная выходом этих злополучных словарей; может быть, удастся все же отменить эти «упрощения». А как быть читателям, журналистам, писателям, школьникам, наконец? – Да пользуйтесь словарем Ожегова. Там все правильно, он ведь не отменен! В конце концов никто не может заставить человека говорить неграмотно. Если в семье, в школе, в кругу знакомых говорят правильно, то и ребенок привыкнет говорить правильно. Если вы всю жизнь пьете чернЫЙ кофе, то и будете продолжать пить чернЫЙ кофе и никак не чернОЕ кофе, правильно? – Пожалуй. Сергей Иванович, мне приходилось в последние дни слышать версию, что вся эта шумиха со словарями, с ударениями запущена именно сейчас специально, чтобы отвлечь людей от более насущных тем и проблем. Вы видите в этом долю истины? – Да, может быть. Не думаю, что впрямую запущено, чтобы отвлечь от кризиса, но как бы пришлось кстати. – Странно, например, что список «официальных словарей» Минобразования получился очень кратким, и в него попали лишь словари издательства «АСТ-пресс». Зато в нем не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина (спорного, но содержащего гораздо больше новых слов и выражений, вызывающих затруднения). – Действительно, странно. Как говорится, в мутной воде кто-то пытается половить свою рыбку… – Насколько мне известно, новые нормы русского языка на речь теле- и радиодикторов, ведущих пока не повлияют. Они продолжат говорить так, как прежде, ведь существующая до последнего времени норма произношения ошибкой не является. Скажем, на Первом канале отметили, что их ведущие информационных программ придерживаются классических норм русского языка. Такую же позицию занимают и другие телеканалы и радиопрограммы. И все же – каковы перспективы? – Нормальный образованный человек отдает себе отчет, что язык – основа национальной культуры. Это наш капитал, залог нашего успешного будущего. Поэтому и реакция на попытки «сократить литературу и русский язык» в школах и попытку «упростить» русский язык отрицательная. Это говорит о том, что нормальных людей, людей, патриотично настроенных, в стране много. И это хороший знак.
Опубликовано 16 сентября 2009г., 04:26. Просмотров: 2589.

Комментарии:



Эту заметку пока никто не комментировал.



Чтобы использовать комментарии, необходимо зарегистрироваться и/или авторизоваться ВКонтакте.

© 2007-2020 - Газета «Саров». 16+. Главный редактор - М.Ю. Ковалева.
Перепечатка возможна только с разрешения редакции. Ссылка на gazeta-sarov.ru обязательна.
Дизайн - Анна Харитонова. Разработка и поддержка - Олег Клочков.
ТИЦ Яндекс.Метрика